Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Лукашенко встретился с крупным бизнесом. Не обошлось без упоминаний о «жуликах» и рассуждений о равных условиях для частников и «госов»
  2. Стало ясно, куда движется курс доллара и почему: прогноз по валютам
  3. Узнали о новом месте работы космической туристки Марины Василевской. Их сразу два: публичное и то, которое она не афиширует
  4. Гражданин США, которого Минск освободил вместе с двумя политзаключенными, рассказал о своем заключении
  5. Чиновники взялись за одну из торговых сетей. Результат — в 86% проверенных магазинов нашли нарушения
  6. Кремль заявил, что Украина должна отказаться от некоторых своих территорий, а ЕС не должен участвовать в переговорах. Что это значит?
  7. «Конец эпохи». Пять выводов Мюнхенской конференции по безопасности, которая «войдет в историю»
  8. Зеленский прокомментировал переговоры, которые США и Россия собираются провести 18 февраля в Саудовской Аравии
  9. Лукашенко рассказал, что будет с Wildberries в Беларуси
  10. Возможно, на ваше предприятие приходили идеологи с рассказами, как Беларусь прожила последние 5 лет. Вот о чем они явно не сообщили
  11. Стали известны некоторые подробности переговоров США и России в Саудовской Аравии
  12. Лукашенко подписал закон о потребительском кредите и микрозайме
  13. Что известно о «рейдах» милиции по минским «тунеядцам»? «Зеркало» узнало подробности
  14. Во всех районах Минска пройдут рейды по выявлению «тунеядцев». Отдельное внимание — работающим за границей
  15. США заявили, что готовят сделку с Лукашенко о прекращении репрессий. Узнали у экспертов, когда это может случиться
  16. Власти озадачились судьбой Wildberries, владелицу российского ритейлера вызывали к Лукашенко. Что известно о работе фирмы в Беларуси?


«Яндекс.Карты» начали отображать названия населенных пунктов в странах, где используется кириллица, только на русском языке, пишут «Известия».

Фото: Reuters
Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: Reuters

«В „Яндекс.Картах“ запущено экспериментальное обновление, благодаря которому в русскоязычной версии карт изменилось написание названий населенных пунктов в некоторых странах, где распространены кириллические алфавиты. Там, где раньше показывались варианты написания на русском языке и в оригинале, теперь будет использоваться только русский язык», — отмечает издание.

Речь идет о тех топонимах, которые похожи и узнаваемы на разных кириллических языках. Разработчики полагают, что нововведение позволит упростить восприятие и изучение карты.

На первом этапе изменения коснутся только русскоязычной версии сервиса и ограниченного количества стран, в их числе Беларусь и Болгария. В будущем этот список будет пополняться с учетом отзывов пользователей.

«Для российских пользователей топонимы в странах с кириллической письменностью не нуждаются в дублировании на языке оригинала, так как имеют почти идентичное написание. Поэтому мы отказались от них, что улучшило восприятие карты в разных масштабах. Обновление также соответствует принципу транслокальности, которого придерживается наш сервис — мы адаптируемся под особенности использования в каждой стране», — заявили в пресс-службе «Яндекса».