Падтрымаць каманду Люстэрка
Беларусы на вайне
  1. Помнік пратэсту ў цэнтры Мінска. Успамінаем, як увесь горад выйшаў на вуліцы патрабаваць вызвалення палітвязняў — і трапіў пад агонь
  2. Один из иностранных банков ввел новые ограничения для беларусов. Они оказались масштабнее, чем сообщалось ранее
  3. Зеленский: «Россия что-то готовит в Беларуси этим летом»
  4. МЗС Літвы адказала на прапанову Беларусі аднавіць рух пасажырскіх цягнікоў паміж краінамі
  5. Летом введут существенные изменения, которые могут повлиять на толщину ваших кошельков. Посмотрите, касается ли это вас и ваших родных
  6. Лукашенко на переговорах с Путиным оправдывался за георгиевскую ленточку
  7. Каким будет курс доллара в самую короткую рабочую неделю года? Прогноз по валютам
  8. Россия требует полной капитуляции Украины и отклоняет мирные инициативы — ISW
  9. Ёсць праблема з пенсіямі, пра якую кажуць нават афіцыйныя прафсаюзы. Паглядзелі, якая з ёй сітуацыя
  10. Кочанова пояснила, что будет с пенсиями и зарплатами. Есть над чем задуматься, если учесть ожидаемый дефицит казны и прогнозы экономистов
  11. «Аперацыі могуць быць прыпыненыя». Адзін з банкаў папярэдзіў кліентаў, што лепш паведамляць пра паездкі за мяжу
  12. Наталья Эйсмонт прокомментировала освобождение Юрия Зенковича — фигуранта дела «о попытке госпереворота»
  13. КГК и прокуратура пожаловались Лукашенко на растраты в важной для него сфере. «Зеркало» получило закрытые документы — что в них
  14. На рынку нерухомасці ў Мінску чакаюцца перамены — экспертка расказала, што можа змяніцца і што на ім адбываецца цяпер
  15. В Офисе президента Украины пояснили, что имел ввиду Зеленский, когда сказал, что Россия «что-то готовит в Беларуси этим летом»
  16. Тихановская и Лукашенко сделали заявления ко Дню труда. Они звучат словно из разных вселенных
  17. Для кіроўцаў з'явілася змяненне, пра якое лепш ведаць на выпадак ДТЗ
  18. У траўні будзе тры выходныя дні запар. Што пра гэта важна ведаць работнікам і наймальнікам


Альпинист, упавший с горы Таранаки в Новой Зеландии и пролетевший вниз по склону около 600 метров, получил лишь незначительные травмы, пишет Русская служба Би-би-си.

Тарнаки. Фото: Flickr / Geoff McKay
Гора Таранаки. Фото: Flickr / Geoff McKay

По данным местной полиции, «чудесному» спасению способствовало то, что весной (в Южном полушарии сейчас наступило именно это время года) снег на склонах горы подтаял и смягчил падение, но все равно альпинисту чрезвычайно повезло остаться в живых.

Этот альпинист поднялся на вершину горы Таранаки, представляющей собой потухший вулкан, в составе группы в субботу, 9 сентября, около полудня по местному времени. Он поскользнулся, покатился вниз и вскоре исчез из виду. Один из товарищей по группе, заметивший падение, начал спускаться, чтобы попытаться помочь упавшему. В тот же день восхождение на гору совершал один из местных горных спасателей, который также присоединился к поискам.

По данным Совета по безопасности горного туризма Новой Зеландии, гора Таранаки считается одной из самых опасных в стране. В 2021 году с той же вершины упали двое альпинистов, которые, к сожалению, погибли.

Таранаки — это потухший вулкан, расположенный особняком на западном побережье Северного острова, одного из двух главных островов Новой Зеландии.

«Его обособленность от других гор, близость к побережью и географическое расположение обуславливают самые быстро меняющиеся и суровые погодные условия в Новой Зеландии, — сообщают власти страны. — Погода вкупе со сложным ландшафтом создают уникальные условия, в которых малейшая ошибка может привести к трагедии».

Но бывают и счастливые исключения, и нынешний случай — не первый.

В 2011 году Адам Поттер упал в Шотландии с 300-метровой высоты, перелетел через три пика поменьше, и когда приземлился, смог самостоятельно подняться на ноги. Повезло и альпинисту, упавшему с канадской горы Лефрой. Он пролетел по склону около 400 метров и тоже остался жив.